Murat Bardakçı seviyesizliği: 'Rakıma dokunma' diye haykıranlar 'Kafayı çekiyorum, o halde lâikim!' desin

Habertürk yazarı Murat Bardakçı, AKP'nin İzmir adayı Nihat Zeybekci'nin "rakı" çıkışıyla başlayan tartışmadan da kendine yandaşlık payı çıkarmayı başardı.

Murat Bardakçı seviyesizliği: 'Rakıma dokunma' diye haykıranlar 'Kafayı çekiyorum, o halde lâikim!' desin

Habertürk yazarı Murat Bardakçı, bugünkü yazısında AKP’nin İzmir adayı olarak açıklanan Nihat Zeybekci’nin sözleri sonrası başlayan ‘rakı’ tartışmalarını kaleme alırken, içkinin “laikliğin ve çağdaşlığın sembolü” haline getirildiğini öne sürüp alaylı ifadeler kullandı.

Zeybekci’nin sözlerini köşesine taşıyan Bardakçı, AKP gericiliğini normalleştirip konuyu sığ bir “alkol almak-almamak” tartışmasıymış gibi anlatarak “Lâikliğin devamı ve çağdaşlaşma yolundan ayrılmamanın şartlarının başında artık içki geliyor, içen çağdaş, içmeyen yahut alkole karşı olan ise çağdışı!” ifadelerini kullandı.

Yazısında konuyla ilgili “türban özgürlüğü” ve “müftülere nikah yetkisi” üzerinden örnekler veren Bardakçı. “Netice ne oldu? Yasaklar kaldırıldı, hanımların okullarda ve resmî dairelerde başlarını örtmeleri serbest bırakıldı ama ne çağdışı olduk, ne de o çok korkulan şeriat geldi; aksine ortalık sükûna erdi…” iddiasında bulundu.

Yazısınının sonunda da alaylı ifadeler kullanarak kendince “espri” yapmayı da ihmal etmeyen Bardakçı şu ifadeleri kullandı:

“Şimdi “Rakımıza dokunma” diye haykıranlar daha “entel” görünmek istedikleri takdirde felsefî adımlar atmak zorundadırlar, bu iş aslında gayet basittir ve Lâtince birkaç kelime etmekten geçer. Meselâ “Düşünüyorum, o halde varım” demek olan “Cogito ergo sum”un yerine “İçiyorum, o halde varım” mânâsında “Bibo ergo sum”; hattâ “Ego bibo ergo sum saecularium!”, yani “Kafayı çekiyorum, o halde lâikim!” deyip de bu sözleri 1920’lerden kaldığı zannıyla sık sık terennüm ettikleri kadîîîîm bir Osmanlı Marşı’nın refakatinde hep bir ağızdan söylediler mi olur biter!”